Friday, January 31, 2020

Brexit

Nigel Farage - vůdce Brexit Party - se loučí s Evropskou unií (český překlad)

BREXIT


Monday, January 20, 2020

O člověku a jeho historii jinak


Jinak než že školních  učebnic a knih historiků.

Besedování s Josefem o věku, dlouhověkosti i o tom, co je náplní života...

Úvodem třeba připomenout co  není v interview zdůrazněno ale z čeho každý 
rozhovor s Josefem vychází při překladu toho co řekl Edgar Cayce.
Že člověk  není jen tělesná schránka, že to je především duše a jeho  duch!
Tělo je jen hmotná schránka této  vyšší úrovně.
Až po pochopení  tohoto zásadně "duchovního" pohledu na člověka je možno  rozumět tomu co pan Josef říká.

Pan Josef Janda jako nejznámější překladatel Edgara Cayce do češtiny poutavým způsobem srovnává překlady z klínového písma staré Mosopotamie od vědce a badatele Sitchina s tím co říká o té době a historii lidstva Cayce. S výjimkou nekolika detailů u Sitchina, historie na klínovém písmu souhlasí s tím co říkal  Cayce.
Zatím stále velice odlišné od toho co se vyučuje v dějepise o historii lidstva.
Tak odlišné a pro některé lidí až tak neuvěřitelné že Cayceho, Sitchina,
zápisy klínového písma  a vše co neodpovídá tomu co se dnes přiznává uznává a vyučuje  “realiste” odmítají a považují  za fantasmagorii!
Naštěstí se dnes za to již neupaluje jako před několika stoletími.

I odpovědi  pana Josefa pod videem souvisí s thematem dlouhověkosti a o tom co je náplní života.

https://www.youtube.com/watch?v=xZuSVYVQGmA